嘉人 marie claire 紛享世界 風(fēng)格由我

專訪《打工女孩》作者張彤禾:出走才能找到方向

來源:《嘉人》2013年8月刊 編輯:Faith
導(dǎo)讀:張彤禾,祖父張莘夫?yàn)橹袊刭|(zhì)學(xué)家,父親張立綱為著名物理學(xué)家。美籍華裔作家,著有《打工女孩———從鄉(xiāng)村到城市的變動中國》,被《華爾街日報(bào)》評為年度十大好書。丈夫何偉著有“中國三部曲”,是中國最知名的外國人之一。

專訪《打工女孩》作者張彤禾:出走才能找到方向

 

最初,關(guān)于東莞打工女孩的報(bào)道發(fā)表在她供職的《華爾街日報(bào)》上,這份歷史悠久的報(bào)紙恪守新聞準(zhǔn)則:開宗明義,直奔主題。但張彤禾越來越強(qiáng)烈地感受到,她想寫的不僅是這樣的東西。一個上午,她寫下了700字,“當(dāng)你碰到另一家工廠的打工女孩,你會馬上探探她的底細(xì),你哪一年的?你們相互打聽,好像談?wù)摰牟皇侨?,而是汽?hellip;…”她進(jìn)入一個打工女孩的內(nèi)心世界,闡述工廠里的生活,她感到無比自由,同時有點(diǎn)害怕,她知道,自己再也不會甘心滿足于做一個新聞記者了。

她一直想寫一本書——一本有分量的書,比一篇迅速發(fā)布又迅速消失的新聞報(bào)道更能證明作家的身份。采訪了一年東莞的打工女孩之后,張彤禾發(fā)掘這個題材的豐富足以成書,第二年她開始了作為一個作家的采訪:沒有具體問題,只是花費(fèi)時間和她們在一起。這種方式使她無法再為《華爾街日報(bào)》提供新聞報(bào)道,“我想寫好這本書,這是我的第一本書,它需要多長時間我就花多長時間,不希望外界有壓力。”《華爾街日報(bào)》當(dāng)時已經(jīng)決定讓她回到紐約做特稿編輯,這是個好機(jī)會,但她志不在此。

也是在那時,她和何偉(彼得·海斯勒,美國作家,著有“中國紀(jì)實(shí)三部曲”)決定結(jié)婚,他知道她的困擾,說,那我們就不要屬于什么單位了,我們可以是自由的,自行決定去哪里生活和寫作。這是她熱愛的生活,而有了一個人作伴令她感覺更為安然。她辭了職,每天寫八百到一千個字,持續(xù)寫了一年多。她感激自己找到了這樣一個題材,找到這個時代最重要的一個現(xiàn)象,而后扎實(shí)、精細(xì)地把它寫出來。這是一個作家的幸運(yùn)。

1 2 3 4 5 6
延伸閱讀
精彩推薦
明星春節(jié)送禮腦洞都不小
明星春節(jié)送禮腦洞都不小
禮尚往來是咱們中國人的老傳統(tǒng),尤其是新春佳節(jié)之際,總要給三五知己備上一份薄利。各位星星們