嘉人中國(guó)苗繡公益展開(kāi)幕盛況 中國(guó)深山高定魅力震撼巴黎

來(lái)源:嘉人網(wǎng) 編輯:Cindy
導(dǎo)讀:2014年9月30日—2014年10月7日,濃濃的中國(guó)傳統(tǒng)文化和時(shí)尚氣息涌動(dòng)在法國(guó)巴黎。由全球頂級(jí)時(shí)裝雜志《嘉人marie claire》與中國(guó)宋慶齡基金會(huì)聯(lián)合舉辦“2014 中國(guó)苗繡公益展”將于此期間在法國(guó)巴黎新華影廊舉辦。

赫斯特中國(guó)董事總經(jīng)理?xiàng)铉渑?、《嘉人》中?guó)出版總經(jīng)理劉穎女士、《嘉人》中國(guó)版主編鄧立女士與中國(guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋交談
赫斯特中國(guó)董事總經(jīng)理?xiàng)铉渑?、《嘉人》中?guó)出版總經(jīng)理劉穎女士、《嘉人》中國(guó)版主編鄧立女士與中國(guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋交談

赫斯特中國(guó)董事總經(jīng)理?xiàng)铉渑?、《嘉人》中?guó)出版總經(jīng)理劉穎女士、《嘉人》中國(guó)版主編鄧立女士與中國(guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋參觀苗繡展品
赫斯特中國(guó)董事總經(jīng)理?xiàng)铉渑?、《嘉人》中?guó)出版總經(jīng)理劉穎女士、《嘉人》中國(guó)版主編鄧立女士與中國(guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋參觀苗繡展品

2011年,中國(guó)宋慶齡基金會(huì)與國(guó)際頂級(jí)時(shí)裝雜志《嘉人marie claire》雜志共同設(shè)立了“嘉人女性幸?;?rdquo;,旨在保護(hù)瀕臨失傳的國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳統(tǒng)手工。基金成立三年來(lái),共扶持了貴州省約7個(gè)苗寨,發(fā)展并培養(yǎng)了逾400名繡娘,完成700余件高級(jí)定制繡片。《嘉人marie claire》充分利用國(guó)際頂級(jí)時(shí)裝雜志的媒體平臺(tái)和視野,積極尋求時(shí)尚界對(duì)苗繡的關(guān)注,將時(shí)裝設(shè)計(jì)師、品牌與苗繡緊密的連接,重新為世界展示傳統(tǒng)手工藝的魅力,使苗繡這一民族手工技藝得以傳承和發(fā)展,苗族繡娘們的生活也因此得到了改善。

赫斯特中國(guó)董事總經(jīng)理?xiàng)铉渑繛橹袊?guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋講解苗繡展品
赫斯特中國(guó)董事總經(jīng)理?xiàng)铉渑繛橹袊?guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋講解苗繡展品

《嘉人》中國(guó)出版總經(jīng)理劉穎女士為中國(guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋介紹苗繡工藝
《嘉人》中國(guó)出版總經(jīng)理劉穎女士為中國(guó)宋慶齡基金會(huì)常務(wù)副主席齊鳴秋介紹苗繡工藝

In 2011, SCLF and the top fashion magazine Marie Claire jointly established “Marie Claire Female Happiness Fund”, aiming to protect the traditional handcraft belonging to endangered state-level intangible cultural heritage. 3 years after the fund’s set-up, it has already supported 7 Miao Villages in Guizhou province, trained over 400 female embroiderers, and made more than 700 pieces of Haute Couture. Marie Claire took full advantage of its international media platform and view to attract the attention from the world of fashion, and closely connected the fashion designer, brand and Miao broidery together. This showed the world the charm of traditional handcraft, enabling the inheritance of this national handcraft, greatly improving the living of female embroiderers.

1 2 3 4 5 6
延伸閱讀
精彩推薦
自帶文藝氣質(zhì)的牛油果綠
自帶文藝氣質(zhì)的牛油果綠
自帶文藝氣質(zhì)的牛油果綠,秀智泫雅戚薇率先開(kāi)啟帶貨模式